DIOCESAN BOYS' SCHOOL PRIMARY DIVISION

Fee Remission Scheme (2023−2024)
學費減免計劃 (2023−2024)

Fee Remission Simulation (學費減免測試)

Family Members 家庭成員:
Applicant
申請人
Spouse
申請人配偶
Number of Dependent Parents Residing with the Family:
與申請人同住的受供養父母:
Number of Unmarried Children Residing with the Family:
與申請人同住的未婚子女:
Annual Income: Applicant:
申請人全年總收入:
HK$
Annual Income: Applicant's Spouse:
申請人配偶全年總收入:
HK$
Annual Income: Unmarried Children Residing with the Family:
同住未婚子女全年總收入:
HK$

 


 

INCOME FROM ALL SOURCES
須填報的收入種類

Income to be assessed
須填報的收入
Income not to be assessed
不須填報的收入
1 Basic salary (including contributions to provident fund, e.g. MPF)
收入(包括公積金供款,如強積金)
1 Scholarships awarded
獎學金
2 Year- end double pay/ leave pay
年尾雙糧/假期工資
2 Disability allowance and old age allowance
傷殘津貼和高齡津貼
3 Allowance (including housing, travel, meals, education, shift allowance, etc.)
津貼(包括房屋、旅遊、膳食、教育、輪班津貼等等)
3 Long service payment/ contract gratuity
長期服務金/合約酬金
4 Bonus/ commission
花紅/佣金
4 Severance pay
遣散費
5 Wages in lieu of notice of dismissal
因被撤職而領取的代通知金
5 Loans
貸款
6 Profits from business/ investments
經商/投資利潤
6 One-off retirement gratuity/ provident fund
一次過領取的退休金/公積金
7 Alimony/ living expenses from ex-spouse
贍養費
7 Inheritance
遺產
8 Contributions from family members or relatives
親屬的津助
8 Charitable donations
領取的慈善捐款
9 Interests earned from bank deposits, stocks & shares, etc.
定期存款、股票等的利息收益
9 Comprehensive Social Security Assistance
綜合社會保障援助金
10 Rental income from property
租金收入
10 Retraining allowance
再培訓津貼
11 Monthly pension/ widow’s & children’s compensation/ gratuity
每月領取的退休金/孤兒寡婦金/恩恤金
11 Traffic/ insurance/ injury indemnity
交通意外/保險/傷亡賠償